首页 >> 语言学 >> 其他分支学科
“译意”和“译味”的系统功能语言学解释
2015年11月17日 07:49 来源:《外语教学与研究》2015年第47卷第5期 作者:黄国文 字号

内容摘要:本文在系统功能语言学的框架中对这两个问题进行解读和解释,并把它们与系统功能语言学的经验功能和人际功能进行比较,分析其相似性。

关键词:译意;译味;黄国文;元功能;对等;系统功能语言学;翻译理论;韩礼德

作者简介:

      : 

  30年前,许国璋教授提醒我们:金岳霖教授从哲学的视角讨论翻译问题(尤其是“译意”和“译味”),值得我们注意。本文在系统功能语言学的框架中对这两个问题进行解读和解释,并把它们与系统功能语言学的经验功能和人际功能进行比较,分析其相似性。本文表明,韩礼德的语言学理论可以用于翻译问题的探讨,并能为翻译理论的建构带来启示。 

   : 

  译意、译味、元功能、对等 

  作者简介: 

  黄国文,中山大学外国语学院。 

  相关信息: 

  本文为2014年国家社科基金项目“《论语》汉英对比研究的功能语言学方法”(14BYY027)的部分研究成果。感谢《外语教学与研究》编辑部和匿名审稿专家提出的宝贵修改意见。 

  (本文刊于《外语教学与研究》2015年第47卷第5) 

分享到: 0 转载请注明来源:中国社会科学网 (责编:王婷婷)
W020180116412817190956.jpg
用户昵称:  (您填写的昵称将出现在评论列表中)  匿名
 验证码 
所有评论仅代表网友意见
最新发表的评论0条,总共0 查看全部评论

回到频道首页
QQ图片20180105134100.jpg
jrtt.jpg
wxgzh.jpg
777.jpg
内文页广告3(手机版).jpg
中国社会科学院概况|中国社会科学杂志社简介|关于我们|法律顾问|广告服务|网站声明|联系我们